January 1, 2007
A' Ghraidh,
We take great pleasure in announcing
the discovery by Mr. P. J. Goode, a Dubliner and a
local historian from Co. Laois, of a copy of Volume Eleven of
“Celtica,” published by The Dublin Institute For Advanced
Studies in 1976 and deposited in The Royal Irish Academy in
Dublin, which led him to another discovery, “The Tinnakill
(Tighearna Coille) Duanaire” (The Forest Manor
Miscellaney).
Following the fall of the FitzGeralds,
The Leinster MacDonnells, led by Calvach, 4th of Leinster, had
to take on responsibilities locally which erstwhile had probably
been attended to, at least in part, by their mentors, the
FitzGeralds, including the administration of a 20,000 acre
estate and the keeping of its records. Some of these records
have come down to us in “The Tinnakill Duanaire,” the
original of which may still be found, although in delicate
condition and not entirely legible, in the archives of Trinity
College Dublin. We are presently attempting to obtain a copy,
although it may not have been translated because of its
condition and illegibility. But perhaps of more importance, is a
thirteen page analysis and index of the "Duanaire” by
Anne ÓSullivan in 1974 and recorded in “Celtica.” Her
broad knowledge of Celtic sources made possible analysis which
we could not equal.
Sometime in the latter part of the
16th Century, after assuming the mantel of leadership of The
MacDonnells of Leinster, Calvach, or his son Aodh (Hugh),
employed a scribe ( ÓSullivan thinks he was a MacDonnell), who
began to record matters of importance to the Clan. These took
the form of eighty five bardic poems, of which eighty three
survive. The first four poems are in the hand of Guath
Laidhuig and deal with the rights of “Aodh mac an
Challbaigh” (Hugh Buidhe MacCalvach, 5th of Leinster) to
MacDonnell revenues in Leinster. If these first four documents
were written under the auspices of his father Calvach, they
would have served as a kind of will, and would have pre-dated
Calvach’s death in 1570. If, on the other hand, they were
commissioned by Hugh Buidhe, they may have served as an
inquisition of the estate and would therefore be dated
subsequent to 1570. In either case, Hugh Buidhe was the patron
for whom the “Duanaire” was begun to be compiled, and
these are some of the oldest surviving narrative documents we
know of produced by Clan Donald, either in Scotland or in
Ireland. The "Duanaire" pre-dates both Captain Somhairle
MacDonnell of Antrim's 1631 "Ostend Duanaire," mentioned
by ÓSullivan, and the 1632- 1636 "Annals of The Four Masters"
by more than sixty years, and MacMhuirich’s 1660 “Leabhar
Dearg Nam Clanranald” by some ninety years, although copies
of documents from as early as 1473 were included and original
writings were added to the “Tinnakill Duanaire” as late
as 1762. The collection was bound into a book in 1836 by George
Mullen, a Dublin publisher, and deposited in the archives of
Trinity College, Dublin, perhaps by Richard MacDonnell, Provost
of TCD from 1852 to 1867.
In addition to bardic poems that
relate the history and traditions of the Clan, the “Duanaire”
provides us insights and information in a number of areas where
we previously could only speculate. The names of the wives of
several chieftains are given, and consequently the dynastic
relationships to other clans, which were often omitted from
genealogical data of the period. The hand-written language of
the various scribes tells us, among other things, the prevalent
formal language of that era, which was subsequently lost during
the oppression of Cromwell, now enabling us to improve our
translations of personal and place names, which have since been
corrupted by the lack of education and understanding which are
the legacy of the “Penal Laws” of the Cromwellian era, and which
have left us with the modern Irish dialect, a poor shadow of the
grand language of the 17th Century. In addition, ÓSullivan says,
“The Tinnakill duanaire is one of the most important sources for
bardic religious verse as it contains many unique poems and is
the earliest witness for many others. For a few it is the only
known link between earlier poems and nineteenth-century
Longáin copies.”
Tuilid Aodh 'san crú caoilsleg
clú nach baoghal do bhádhadh,
luth a ghreadh co fuar d’f ghadh
ag t ghadh gruadh fer náladh.
Surrounded by slender-shafted spears
Aodh won undying fame,
and saw the charge of his cavalry
mangling the faces of wounded men.
Muircheartach ÓCobhthaigh
In the Tinnakill Duanaire
Translation by ÓSullivan
We look forward with great
anticipation to understanding all the opportunities and
revelations presented by this wonderful legacy from The
MacDonnells of Leinster, and to sharing them all with you. We
are also extremely grateful to P. J. Goode of Dublin for being a
good friend and for sharing his discovery with us. Next, we will
seek to acquire a copy of Captain Somhairle MacDonnell’s
“Ostend Duanaire,” also revealed by ÓSullivan. Who knows
what more that may reveal of our heritage, or where it may lead
us.
Can you help? Is there a poem, a
song, a picture or a book that you know of which could help us
to recover still more of our heritage?
Iain Guth
Seannache
The MacDonnell Of Leinster
Association

January, 2007 Comment